Dites
-
Fer la petita patota.
Fer trampes, fer embolics, fer una mala jugada.
-
Ser més vell que el faralló de la Llosa.
El faralló és una roca petita submergida a laigua, i la Llosa és el topònim d'un mas que hi ha de garbí de Cambrils. És un faralló que s'ha conegut sempre amb aquest nom i no se sap l'origen d'aquesta malesa.
-
Li put l'alè.
Es diu quan el vent és molt fred.
Per exemple:
- "Ves quin temps! Sí, noi, li put l'alè!" -
Serva dret.
No es diu en sentit recte, sinó quan algú fa parlar o quan la gent que tenim a prop no segueix les nostres indicacions i se'ls amenaça amb aquesta expressió.
-
Abaixar marxa.
La paraula marxa té el significat d'ímpetu. Quan algú va llençat, encegat, sense control, li diem que abaixi marxa.
-
No agafar ni un samaruc.
No agafar ni un peix o ben poca cosa, agafar menys peix del que és normal.
-
Tomba vent i tomba vela.
Es diu quan en una discussió una persona va prenent diferents parers o posicions segons el caire que agafi.
-
Patada i amurada.
És sinònim de rapidesa, sense mirar-s'hi gaire, enllestir la feina ràpid.
-
No saber (algú) per on navega.
Parlar d'una cosa sense conèixer bé de què es parla.
"No sap per on navega". -
No tenir estiba.
No trobar-se bé. Es diu quan tenim un dolor físic o també quan hi ha temporal de mar i no trobem rassa enlloc.
Exemple:- "Hem provat d'aforejar i no teníem estiba!"
-
Tenir la cama a l'orla.
És sinònim de no fotre brot, de no fer res. També pot ser sinònim de no tenir maldecaps o preocupacions. Normalment es fa servir quan un no fa res mentre els altres estan treballant i tots cobren el mateix jornal.
-
De maleta per a munt, salabrada.
Vol dir aprofitar-ho tot, la maleta és un peix blau de la família de les sardines i que tenia poc valor. Salabrada vol dir pujar-ho dalt a bordo, pescar-ho tot.